Was bedeutet es, „wie eine Pfeife“ so sauber zu sein?

Es zahlt selten, ein Geschenkidiom im Mund zu schauen, aber der Vergleich zwischen Sauberkeit und einer Pfeife schreit ziemlich heraus für weitere Prüfung. Anscheinend wie eine Pfeife so sauber bedeutet zu sein, so glatt und sauber zu sein wie eine frei-getonte Pfeife. Wenn zu viel Schmutz auf der Pfeife eines Zugs, z.B. aufbaut, sind sein Ton und Klarheit ernsthaft betroffen. Eine selbst gemachte hölzerne Pfeife muss rasiertes glattes auch sein, bevor sie einen freien Ton produzieren kann.

Die Schwierigkeit mit dieser Erklärung liegt im Anschluss zwischen „säubern“ und „pfeifen.“ Es gibt einige Wortursprungsexperten, die vorschlagen, dass das ursprüngliche Sprechen „so klar wie eine Pfeife ist, nicht „so sauber wie eine Pfeife.“ Dieses würde, dass der Gegenstand, der fraglich ist, eindeutig und eindeutig definiert ist, ganz wie den Ton einer Pfeife oder der Glocke andeuten. Gut geschriebene Anweisungen verließen nach durch eine Aufsichtskraft konnten gesagt werden, als Glocke klar zu sein.

Es gibt auch die Doppelbedeutungen des sauberen Wortes. Eine gut-verwendete Pfeife ist nicht genau die erste Sache man konnte mit Hygiene verbinden. Eine ältere Bedeutung von „sauberem“ deutet ein Niveau von Glattheit, wie in einem clean-shaven Gesicht an. Eine raue Oberfläche würde zu viel Luftwiderstand für einen reinen Ton produzieren, also muss der Hersteller der Pfeife eine fast perfekte Glattheit um das Mundstück und das Luftloch anstreben.

Um Angelegenheiten weiter zu erschweren, gibt es auch eine Variante an so sauber wie eine Pfeife die ungefähr so viel sinnvoll ist und ist vielleicht näeher an der Markierung. Einige Leute sagen, dass eine außergewöhnlich saubere oder glatte Oberfläche so glatt wie eine Pfeife ist und viel der gleichen Gegend wie die Vorlage bedeckt, die wie ein Pfeifegleichnis so sauber ist. Die Kopfhaut eines kahlen Mannes konnte wie eine Pfeife beschriebenes so glattes sein, z.B.

Es gibt überraschend wenig Vereinbarung unter Wortursprungsexperten hinsichtlich der ersten Ausdehnung des Gleichnisses „so sauber wie eine Pfeife“. Es ist möglich, dass einige frühere Idiome im Laufe der Zeit verdorben wurden und „, eine Pfeife so frei“ auch wurde „, als Pfeife“ während eines verewigten Missverständnisses säubern. Manchmal, wenn ein verdorbenes oder falsch übersetztes Idiom so viel sinnvoll wie die Vorlage ist, wird es die geltendere Version im Laufe der Zeit.

n oder von der BundesRegierung der Vereinigten Staaten erkannt werden können, bewilligen sie Paaren bestimmte Rechte. Nachdem es als inländische Partner geregistriert hat, hat ein Paar das Recht zum Visitation, wenn ein Partner gefangen gesetzt wird, ein Recht, medizinische Entscheidungen in einigen Zuständen zu treffen und kann Zustandsteuern in einigen Zuständen gemeinsam archivieren. Obwohl einige geregistrierte inländische Partner gemeinsame ZustandSteuererklärungen archivieren können, müssen sie archivieren, wie einzeln auf Bundessteuerrückkehr.