Was ist Bahasa Indonesien?

Bahasa Indonesien ist die Amtssprache von Indonesien und gesprochen von mehr als 200 Million Leuten. Es ist eine standardisierte Sprache, und hauptsächlich Aufschläge als zweite Sprache für Leute in Indonesien, ihnen zu helfen, miteinander in Verbindung zu stehen. Weniger als 30 Million Leute sprechen Bahasa Indonesien als ihre gebürtige Zunge. Auf Bahasa Indonesien bezieht manchmal von den Leuten außerhalb Indonesiens einfach als Indonesier oder sogar als Bahasa. Der Name selbst bedeutet “language von Indonesien, † und also angesehen das Nennen es Bahasa durch viele als falsche Abkürzung e, da dieses einfach “language.† bedeutet

Bahasa Indonesien nahm einen populären Dialekt der malaysischen Sprache, die während der malaysischen Halbinsel gesprochen, und standardisiert als die Landessprache von Indonesien verwendet zu werden ihm, nach Unabhängigkeit erklärt 1945. Sprecher von Bahasa Indonesien können mit verständigen und Lautsprecher des Malaiianers und Visum versa †verstehen „die Unterscheidung zwischen Malaiianer und Bahasa Indonesien, da getrennte Sprachen mehr eine Angelegenheit der politischen Bedeutung als noch etwas ist.

Bahasa Indonesien angenommen viele Wörter von anderen Sprachen, besonders von den Holländern s. Weil viel von Indonesien eine Gegend der Niederlande war, verliehen die Holländer eine enorme Quantität Wörter zum Bahasa Indonesien, die alle Bereiche des Wortschatzes überspannen. Diese Wörter haben neigen, nach ihrer Annahme ein wenig zu ändern, näher im Aussprache zum Ton von StandardBahasa Indonesien zu werden, besonders wenn es Gruppen viele Konsonanten †„eine Situation gibt, die im Bahasa Indonesien selbst selten ist. Indonesien ist ein überwiegend moslemisches Land und also spielt Arabisch auch eine wichtige Rolle im frommen Leben seiner Leute, und einige arabische Wörter auch angenommen worden in Bahasa Indonesien n.

Die Struktur von Bahasa Indonesien ist ziemlich grundlegend, wenn sie mit einigen anderen Sprachen verglichen, und Sprecher von Englisch finden es normalerweise verhältnismäßig einfach zu erwerben. Pluralizing Wörter im Bahasa Indonesien erfolgt, indem man einfach das Wort wiederholt, damit monyet „Affen bedeutet,“ und monyet-monyet bedeutet „Affen.“ Es gibt keine Tempora im Bahasa-Indonesien †„Zeit bezogen, indem man eindeutiges Zeitwörter †„verwendet und Verben konjugieren nicht, um Person oder auf Quantität zu beziehen irgendein. Die meisten Wörter haben auch keine Geschlechtsunterscheidung, damit das Wort für „Bruder“ und „Schwester“ das gleiche Wort ist: adik, „Geschwister bedeutend.“